• 本

英語でブッダ

出版社名 扶桑社
出版年月 2015年1月
ISBNコード 978-4-594-07204-9
4-594-07204-6
税込価格 1,430円
頁数・縦 187P 19cm

商品内容

要旨

この1冊で、外国人に「仏教用語」を説明できるようになる!超カンタン英訳だと仏教用語がよくわかる!テレビでもおなじみ!ハーバード大学神学部で学んだお坊さんが教える目からウロコな仏教本!般若心経の英訳、外国人からよく聞かれるQ&Aなど満載!

目次

基本編(ブッダ
仏教 ほか)
思想編(四法印
諸行無常 ほか)
豆知識編(僧侶/尼僧
戒律 ほか)
お経を英語で読んでみよう!(『摩訶般若波羅蜜多心経』
『正信念仏偈』 ほか)
外国人からの質問コーナー(なぜ日本人はお寺と神社、両方にお参りするのですか?
結婚したら、女性は嫁ぎ先の家のお墓に入らなければならないのですか? ほか)

著者紹介

大來 尚順 (オオギ ショウジュン)  
1982年、山口県生まれ。浄土真宗本願寺派僧侶(大見山超勝寺衆徒)。通訳および翻訳家。龍谷大学卒業後、渡米。カリフォルニア州バークレーにあるGraduate Theological Union/Institute of Buddhist Studies(米国仏教大学院)に進学し修士課程を修了。その後、ハーバード大学神学部研究員を経て帰国。帰国後は、山口県の自坊(超勝寺)と東京を行き来しながら、英語日本情報サイト「Majirox News」の宗教担当記者、通訳・翻訳、日英の執筆、講演などの活動を通して、国内外への仏教伝道活動を展開している(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)