• 本

聖典クルアーンの思想 イスラームの世界観

増補

ちくま学芸文庫 オ40-1

出版社名 筑摩書房
出版年月 2024年5月
ISBNコード 978-4-480-51243-7
4-480-51243-8
税込価格 1,430円
頁数・縦 325P 15cm
シリーズ名 聖典「クルアーン」の思想

商品内容

要旨

クルアーンにはモーセやイエスといったユダヤ教・キリスト教の重要人物たちも預言者として登場する。いったい彼らとイスラームとはどういう関係なのか?なぜ同じ預言者同士でありながらムハンマドに下されたクルアーンが最も正しい聖典とされるのか?本書ではまずシーア派とスンナ派の違いなどの基礎知識を紹介しながらムハンマドの生涯を概観し、イスラームの成立過程をたどる。その上で天から下されては更新されていく「啓示」の基本構造を説明し「ジハード」などの聖句の意味をクルアーンを読みながら解説する。イスラームの考え方や行動の意味が根本からわかる格好の入門書。

目次

第1章 クルアーンとはいかなる聖典なのか?(クルアーン誕生の経緯 アッラーの啓示から書物へ
クルアーンの構成と内容
読誦されるクルアーン 日常生活のなかで)
第2章 預言者たちとクルアーンに先行する諸啓典(「啓典の民」と「純正一神教徒」 クルアーンのユダヤ教・キリスト教徒観
預言者たちと啓典 アダムからアブラハムへ
モーセの「律法の書」、ダビデの「詩篇」、イエスの「福音の書」)
第3章 「天の書」とクルアーン(クルアーンが語るクルアーン その自己認識
「天の書」と人間の運命
「記録の書」と人間の運命
「天の書」からクルアーンへ 啓示が下される時)
第4章 日本人とクルアーン(英雄「マホメット」への関心 大正のクルアーン訳
「亜細亜との連帯」を目指して 戦前のクルアーン訳
学問と信仰 戦後のクルアーン訳)
第5章 改宗者ムスリムとクルアーン翻訳(ムスリムに改宗した人たち 「危険分子」か「仲介者」か
ヨーロッパの改宗者ムスリムによるクルアーン翻訳書
アメリカの改宗者ムスリムによるクルアーン翻訳 女性の活躍
日本の改宗者ムスリムによるクルアーン翻訳)

出版社・メーカーコメント

ジハードはテロを意味するのか? なぜキリスト教、ユダヤ教といがみ合うのか? 最も遠いと思われがちな隣人の思想を経典の内容から理解する。

著者紹介

大川 玲子 (オオカワ レイコ)  
明治学院大学国際学部教授。専攻はイスラーム学。ロンドン大学東洋アフリカ研究学院(SOAS)修士号取得。東京大学大学院人文社会系研究科博士課程修了(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)